历史
在20世纪早期,太阳城网赌平台和富尔顿辩论社的一件大事是搬到栗子山, 在那里,学院因其宏伟的新建筑而感到自豪,富尔顿人则因为他们建造的特殊圆形剧场而感到自豪. 加森神父以富尔顿神父为榜样,为辩论社提供了一间自己的房间——多么宽敞的一间啊! 剑桥大学太阳城网赌平台俱乐部专门为富尔顿房间赠送了一份礼物(数额不详), 一代又一代的太阳城网赌平台人在创造校园建筑瑰宝之一的过程中发挥了重要作用.房间的天花板形成哥特式拱门,反映了建筑的结构. 两边的倾斜天花板都是, 恰当地说, 装饰有六个演讲的例子或颂词:希腊文狄摩斯梯尼, 西塞罗用拉丁语写的, 在杰罗姆的拉丁版《太阳城网赌平台》,意大利文,作者保罗·塞格涅里,S.J.法国作家路易·布尔达洛(Louis Bourdaloue.J.丹尼尔·韦伯斯特(丹尼尔。韦伯斯特)著.
其中三句出自世俗的雄辩,三句出自神圣的雄辩. 从富尔顿展厅的讲台上看西塞罗的语录, 韦伯斯特, 德摩斯梯尼和塞格尼里的人在左边的墙上, St. 保罗,还有右边墙上的布尔达洛. 未知的选择的语录提供了富尔顿一代又一代的宝石口才和劝诫. 它们被称为, 作为有抱负的演说家, 到无私的爱国主义, 尊重人的尊严, 崇高的人生目标, 真诚源于崇高的智力和道德力量. 的确,这些都是挑战思想、触动心灵的指导方针.
向演讲致敬
这段选自伟大的希腊演说家狄摩斯梯尼的演讲《太阳城网赌平台》.这里给出的翻译来自勒布古典图书馆. 这式样有点过时, 但这也许与富尔顿墙上的希腊文被复制的时间是合适的, 有一些错误的口音和错误的字母, 施伦修士. 大卫·吉尔神父,S.J., 古典太阳城官网系的教授, 确定了德摩斯梯尼和西塞罗各自作品中的选段.
但它不是演说家的语言流畅性, 埃斯基涅斯, 也不是他声音的拉长, 这很有价值, 但他应该选择和他的大部分同胞一样的目标, 他应该像爱自己的国家一样,对同一个人又恨又爱. For the man who has his soul thus ordered will say everything with loyal intentions; but the man who courts those persons from whom the city anticipates danger to herself, 不与众人同坐一个锚吗, 因此对安全没有类似的期望. 但, 马克你, I have; for I adopted the same interests as my hearers, 也没有做过孤立或个人的行为.
西塞罗在他关于演说家的论文中有几句话, DeOratore, 本我, 8, 32和34. 同样,翻译来自勒布古典图书馆.
什么功能如此高贵, 如此值得自由, 如此慷慨的, 为求助者带来帮助, 要叫那些被打倒的人起来, 给予安全, 从危险中解脱出来, 维护人们的公民权利? 我不想再列举更多的例子了——尽管这样的例子数不胜数——我将用几句话来概括整个事情, 因为我的主张是:对一个完整的演说家的明智控制,主要不仅是维护他自己的尊严, 而是无数个人和整个国家的安全. 所以向前走吧, 我年轻的朋友们, 在你目前的工作中, 把你的精力投入到你感兴趣的太阳城官网中, 好叫你们有能力为自己得荣耀, 为你的朋友提供服务, 以及共和国的利益分子.
从写作这篇论文的角度来看,最有趣的引用是St. 保罗, 因为我们花了一些文学侦探的功夫才发现这篇选集是由六封保罗书信中的十三段摘录组成的. 翻译时不加注释. . . .
我儿,你要从我们在基督耶稣里的恩典中得力量. 坚守你所学到的和所托付给你的, 记住从谁那里学来的. Run the great race of faith; take hold of eternal life. Test everything; keep hold of what is good. 远离青春任性的激情. 追求正义、虔诚、正直、爱、刚毅和温柔. 在一切事上,都要作善行的榜样。在教训上,要正直,要严肃. 与迷信神话无关吗, mere old wives' tales; keep yourself in training for piety. 而身体的训练带来的好处有限, 虔诚的益处是无限的, 因为它不但应许今生,也应许来生. 你说的话必须符合正确的教义. Never be harsh with an older man; appeal to him as if he were your father. 待少年人如弟兄. Do not dispute about mere words; it does no good and only ruins those who listen. Be on the alert; stand firm in the faith; be valiant, take courage. 让我们永不厌倦行善, 如果我们不放松努力,到时候就会有收获.
一位圣经学者,约瑟夫·菲茨迈尔神父,S.J., 1987年至1989年在太阳城网赌平台担任加森教授, 他说,据他所知,还没有先例将圣. 保罗在富尔顿房间. 他总结道, 我们必须这样做, 太阳城网赌平台的一些耶稣会士从圣. 保罗, 它们很好地结合在一起, 并在铭文下面一行正确地描述了新的文字, 出自圣. 保罗."
耶稣会的保罗·塞格尼里是意大利历史上最伟大的讲坛演说家之一. 他在十七世纪下半叶大放异彩. 富尔顿房间墙上的引文摘自他在四旬斋第一个星期日的第四次布道. 感谢罗马语言系的约瑟夫·菲图里托和帕特里克·瑞安神父, S.J.从意大利文翻译而来的.
食物对身体是怎样的,神的话对灵魂也是怎样的. “Cibus mentis est sermo Dei”,安布罗斯的一个门徒说, 圣徒们的共同语言也呼应了他. 这并不令人惊讶. 上帝的话语在灵魂中保存生命的火花,使它不会熄灭. 它在灵魂疲惫时滋养它,在灵魂虚弱时加强它,在灵魂疲惫时使它强健. 事实上,这种食物比其他任何一种食物都有一个奇妙的优势. 对于其他食物, 然而选择, 然而健康的, 然而大量的, 除非我们的身体活着,否则我们什么也做不了. 但神圣的话语能让死去的灵魂起死回生. 基督说:人活着,不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。你们中间有谁希奇呢? 可以说, 不仅仅是隐喻,而是真的, 当灵魂, 人类最高贵的部分, 是被神的话滋养的吗, 整个人都被它滋养着.
和保罗·塞格涅里一样,路易·布尔达洛也是十七世纪的耶稣会士,也是一流的讲坛演说家. 他在法国的名声也许比塞格内里在意大利的名声还要大. 无论谁从这两个有才华的人中挑选,都再次选择了四旬斋布道. 布尔达洛节选自四旬期第二个主日的布道,题目是, 上帝律法的智慧和甜美.约瑟夫·高捷神父,S.J.罗曼语系的教授,热心地提供了翻译.
神的律法既是轭,又是安慰,既是负担,又是支持. 这爱的法则不是把枷锁变成了荣誉的枷锁吗? 见证圣保罗. 它是不是让十字架更吸引人了? 见证圣安德鲁. 它不是在火焰中给人一种清凉的感觉吗? 见证圣劳伦斯. 它不是继续在我们眼前创造无数奇迹吗? 如果法律对你来说难以理解, 不要把责任归咎于律法和律法的重担,而要归咎于你自己和你对神的冷漠. 对害怕法律的人来说,法律是困难的, 给那些想要改变的人, 为那些被神的灵感动的人, 恩典之灵, 爱情的精神是不会加速的, 不鼓励, 不碰,因为他们不想被碰. 但我们当坦然无惧,存圣洁的心,求神喜悦,进入他诫命的道路. 我们将大步前进,我们将奔跑,我们将享受被引领到的幸福的永恒.
丹尼尔·韦伯斯特的这句话来自一篇演讲, ——亚当斯和杰斐逊,在法纳尔厅发表的演说, 8月2日,波士顿, 1826. 两位前总统和朋友在同一天去世, 共和国成立50周年, 7月4日, 1826. 在这段节选中,韦伯斯特谈到了约翰·亚当斯的口才. 让韦伯斯特的话来介绍富尔顿房间墙上的一段话. 亚当斯很像他的一般性格,而且确实是他性格的一部分. It was bold, manly, and energetic; and such the crisis required.他接着说:
在重大场合向公共机构发表讲话时, 当重大利益受到威胁时, 强烈的激情迸发, 在演讲中,没有什么比它与崇高的智力和道德天赋相联系更有价值的了. 清晰、有力和认真是产生信念的品质. 真正的口才并不在于演讲. 它不能从远处带来. 劳动和学习可以为它辛苦,但他们将徒劳无功. 单词和短语可以用各种方式组织,但它们无法围绕它. 它必须存在于人,存在于主体,存在于场合. 受影响的激情, 强烈的表达, 还有华丽的宣言, all may aspire to it; they cannot reach it. 谈到, 如果它真的来了, 好像有泉源从地里涌出, 或是火山喷发, 与自发的, 原始, 原生力.
附言
转载自太阳城网赌平台杂志,2002年
“你自然可以想象,当我看到自己的名字登上你们的冬季特刊封面时,我是多么高兴,在《太阳城网赌平台》出版后不久,我们办公室收到了一封作者写的信. 作者只是简单地署名“- - - -’68”.于是,太阳城网赌平台揭开了一个30年的谜团.
《太阳城官网》杂志封面上的照片显示了加森305号一堵墙的一部分, 每年富尔顿辩论奖获奖者的名字都被画在一块长长的错视画牌匾上.
在为1968年、1969年和1970年预留的空间里,没有名字,只有破折号. 除了1944-46年, 第二次世界大战中断了太阳城网赌平台, 他们是1890年至今富尔顿奖获奖者名单上仅有的空白.
这张神秘的纸条被转交给了约翰。P. Katsulas是富尔顿辩论协会的主任. 它包含的一条线索——“[我]也赢得了两次奖牌”——被证明是不确定的, 于是Katsulas开始用老式的方法解开“- - - -’68”之谜:跑腿. 在此过程中,他决定也找出其他获奖者.
通过梳理富尔顿的档案,卡苏拉斯列出了一份可能获奖的名单. 他发了几封询问信,几个月后,他的人就回来了.
按时间顺序,加入这一行列的是戴维. White '68; Mark Killenbeck '70; and Ronald Hoenig '70. (霍尼格实际上并没有赢得1970年的富尔顿辩论, 但在反战示威导致春季学期下半学期所有校园活动被取消后,他获得了这一荣誉.现在,这些名字已经被画在了它们应有的位置上.
据Katsulas说, 当时的富尔顿人将这些空白空间的起源追溯到当时的富尔顿主任鲍勃·施拉姆(Bob Shrum)不断扩大的政治生活. 在1969年的纽约市长竞选中,他是约翰·林赛的演讲稿撰写人, 自, 从乔治·麦戈文到阿尔·戈尔等一系列政治家), 我们不能责怪施拉姆,因为他几年来一直没能抓住这个机会,怀特说。.