康奈尔护理学院, 我们知道护士不仅仅是照顾者, 他们也是教育者, 从业人员, 科学家们, 和领导人. 我们让学生做好所有这些准备, so they can achieve their personal and professional goals while improving health care locally and globally.
太阳城网赌平台威廉F. 康奈尔护理学院是为了培养富有同情心的人, professionally competent nurses whose practice and 奖学金 are scientifically based and grounded in humanizing the experience of health and illness. 与大学的耶稣会保持一致, 天主教的理想, we focus on formation of the whole person and promotion of social justice. 威廉F号. 康奈尔护理学院 educates students as reflective lifelong learners who use knowledge in service to others. The faculty develops and disseminates knowledge for the advancement of professional nursing practice and the improvement of health and health care for a diverse and global society.
护理是人类关怀的艺术和科学. 护理的接受者是个人, 家庭, 社区, and populations who are sick and well; culturally and linguistically diverse; within all socioeconomic strata; and at all stages in the life cycle. The study of nursing is based on a common intellectual heritage transmitted by a liberal education and the art and science of nursing.
Nursing focuses on the life processes and patterns of the individual in the context of the family and the community and also the health needs of the population. Nursing recognizes the contribution of cultural diversity and social environments to the health/illness beliefs, 实践, 以及个体和群体的行为反应.Nursing education prepares students for the appropriate level of knowledge and skills by building on the liberal arts and sciences. Nursing curricula are logically ordered to provide core knowledge and the application of that knowledge. The preparation for nursing care requires a holistic approach in education, and education is most effective when it involves active participation by the learner. Students are supported in developing clinical skills and the ability to think and act ethically. Students are active participants in shaping the learning environment within the 太阳城网赌平台 William F. 康奈尔护理学院.
太阳城网赌平台威廉. 康奈尔护理学院 instills the values of service to others, 通过学术探究获得真理, and justice through promoting equal access to care for all people. 服务, 奖学金, and justice in caring include all people in the global community, 尤其是那些得不到充分服务的人. 教师们认为,促进身体素质, 心理, and spiritual aspects of health are essential to understanding the human dimension of holistic nursing care. Nurses engage in partnerships with individuals and groups to promote and optimize wellness. The nurse respects the uniqueness of the person and the individual's right to choose and actively participate in decisions about health care. Nursing promotes self-determination by empowering clients and advocating for those who cannot do so independently.
“The constant hum of innovation and activity makes CSON unique. It's what defines us as a community—our feet grounded in Jesuit traditions and our minds focused on changing the world.”
我们提供学士学位, 硕士, 以及博士学位项目, along with continuing education opportunities for nursing professionals.
Our students hone their clinical skills through placements with our more than 85 clinical health care partners in the Greater Boston area.
通过培养一种支持和卓越的文化, 我们把我们的学生定位为校园的领导者, 在我们的当地社区, 和国外.
The School of Nursing opened in 1947 with 35 registered nurses enrolled in a B.S. 程序. 75年后, CSON is the top-rated nursing school in the state with 750 undergraduate and graduate students and an alumni community of more than 10,000.
Follow our nurses as they make their way through campus to 马宏升大厅, and learn how a degree in nursing can lead to an extraordinary journey.