POST-SYNODAL使徒 劝勉
欧罗巴教会

教皇约翰 保罗二世
2003年6月28日

(章 三、第二节-团结见证与对话]

点击 点击这里查看全文

网站管理员的注意: 下面是节选的一部分 第三章,“宣讲希望的福音”  教堂 在欧罗巴.  在关于普世和宗教间事务的这一节中, 若望保禄二世将“新福传”与“一种深刻的和有意义的”联系起来 敏锐的宗教间对话,特别是与犹太教和伊斯兰教的对话." 在早先的文本中,教皇曾说过“新福传” 在不影响义务的情况下,不可能与改变宗教信仰混淆吗 尊重真理、自由和每个人的尊严”[32]. 在整个文本中,“新福传”包含了所有的方面 基督徒的生活.  

在一个非常微妙的段落中,教皇观察到 “宗教间对话”作为相互了解的方法和手段 充实”是教会使命的表达 广告氏族 [to 国家).  不久之后,他重申犹太人 被天主召叫,订立一个永远不可撤销的盟约. 罗 11:29)并在基督里达到了最终的圆满,”回忆道 红衣主教 沃尔特·卡斯帕最近的 “不可能有相同的。 就像对待外邦人一样."

还请注意教皇的声明“这是必要的” 鼓励与犹太教的对话 ... 共同为新的春天而努力 他坚持认为“必须寻求宽恕” [基督徒的反犹主义]来自上帝,他重申了这一点 “必须尽一切努力促成和解与和解的相遇 与犹太人的友谊.


 

II. 在团结中作见证 对话

各特定教会之间的共融

53. 宣讲希望福音的力量 如果把它与深刻的见证联系起来会更有效吗 教会内的合一与共融. 个别的特殊教会不能 独自面对面前的挑战. 需要的是真诚 合作 欧洲大陆各教会之间的合作,以表达他们的信仰 基本交流; a 合作 which is also called for by 的 new 欧洲现实.(95) 在这里 必须提到大陆教会所作的贡献 身体,从身体开始 欧洲主教会议理事会. 的 理事会是共同探索适当途径的有效手段 宣传欧洲.(96) 通过“交换礼物”在各个特殊的人之间 教会,东西方,北方的经验和反思 和南欧是共同的,共同的牧养方式出现了. 的 理事会正日益成为学院的重要表达方式 把欧洲大陆的主教们联系在一起,旨在共同宣讲, 耶稣基督的名,唯一的盼望 欧洲的每个人.

和所有的基督徒一起

54. 兄弟的义务和承诺 大公 合作 也作为不可撤销的命令出现.

福传的未来是与 所有基督徒合一的见证:“所有基督徒都蒙召 按照他们的使命执行这一使命. 的任务 福传包括彼此靠近,一起前进 as Christians, and it must begin from within; evangelization and unity, 福传与普世主义是密不可分的。”.(97) 因此,我再次重申保罗六世所写的话 大公牧首雅典娜哥拉一世:“愿圣神指引我们沿着 修和的道路,使我们的教会的合一可以成为一个更大的 这是全人类希望和安慰的光辉标志。”.(98)

与其他宗教对话

55. 就像对整体承诺的情况一样 “新福传”,同样地,宣讲希望的福音也需要 建立一种深刻而敏锐的 各宗教间的对话, 尤其是犹太教和伊斯兰教. 理解为一种方法和手段 相互了解和充实,对话并不与使命相抵触 广告氏族; indeed, it has special links with that mission and is one of its 表达”.(99) 订婚 在这种对话中,必须避免屈服于“普遍的冷漠” 不幸的是,在基督徒中也发现了这种现象. 它往往是基于不正确的 神学的观点和特点是宗教相对主义 导致人们相信‘一种宗教和另一种宗教一样好’。”.(100)

56. 这是一个更生动地意识到的问题 的 教会与犹太人之间的关系 和 以色列在救恩史上的独特角色. 从一开始就已经很清楚了 欧洲主教会议特别会议,并在 在最近的主教会议上,有必要承认共同的根源联系 基督教和犹太人,他们被上帝召唤,签订了一个契约 仍然不可撤销(cf). 11:29) (101) 并在基督里得着最终的圆满.

因此,有必要鼓励与 犹太教,知道它对自我认识至关重要 以及为了超越教会之间的分歧 为两国关系的新春天开花而努力. 这要求 每个教会团体,在环境允许的范围内, 与犹太宗教的信徒进行对话与合作. 这 约定还意味着“对任何部分给予承认” 教会的孩子们在反犹太主义的成长和传播中发挥了重要作用 history; forgiveness must be sought for this from God, and every effort must be 这是为了与儿子们和解并建立友谊 以色列“.(102) It 同样地,我也应该提到许多基督徒,他们有时在 他们付出了生命的代价,帮助和拯救,尤其是在遭受迫害的时候, 这些是他们的“哥哥”.

57. 这也是一个知识增长的问题 其他宗教,为了与他们建立兄弟般的对话 生活在今天欧洲的成员. A 与伊斯兰教的正确关系 is 特别重要的. 正如近年来经常变得明显的那样 欧洲的主教们,这“需要谨慎行事,思路清晰。 关于可能性和局限性,并对上帝对所有人的拯救计划充满信心 他的孩子们”.(103) 也有必要考虑到两者之间的显著差距 有着深厚基督教根基的欧洲文化和穆斯林思想.(104)

在这方面,基督徒生活在日常接触中 穆斯林应该接受适当的训练,对伊斯兰教有客观的认识 能够与自己的信仰进行比较. 这样的培训应该是 特别提供给神学院学生、神父和所有牧灵工作者. 它开着 另一方面,教会可以理解,即使她问欧洲人 确保促进欧洲宗教自由的机构,应该感到 在保证宗教自由方面坚持互惠原则的必要性也同样存在 在不同宗教传统的国家中,基督教徒被视为一种宗教信仰 少数民族.(105)

在这种情况下,人们可以理解这种惊讶 以及基督徒的挫败感,比如在欧洲, 其他宗教的信徒,让他们有机会行使他们的 他们认为自己被禁止所有的基督教崇拜活动" (106) 在那些信仰者占多数的国家 他们自己的宗教是唯一被承认和推广的宗教. 人类有 宗教自由的权利,以及世界各地的所有人, "应不受个人、社会团体和政府的胁迫 人类的每一种力量”.(107)


笔记

(95) Cf. Propositio 22.

(96) Cf. 约翰 保罗二世 致欧洲主教团主席的演说 (16 1993年4月),1:AAS 86 (1994), 227.

(97)约翰·保罗 II, 在帕德博恩大教堂举行的普世圣言礼拜仪式上的讲话 (22 1996年6月); Insegnamenti Xix /1 (1996), 1571.

(98)保罗六世, 1970年1月13日的信: tomo Agapis,罗马-伊斯坦布尔,1971,610-611; cf. 约翰·保罗二世,通谕 但Unum Sint (1995年5月25日),99:AAS 87 (1995), 980.

(99)约翰·保罗 二、通谕 Redemptoris该机构 (1990年12月7日),55:AAS 83 (1991), 302.

(100)同前., 36; loc. cit., 281.

(101) Cf. 世界主教会议-第一届欧洲特别会议, 最后声明 (1991年12月13日); Ench. 增值税., 13, no. 653-655; Second Special 欧洲大会, Instrumentum Laboris, 62: L’osservatore 罗ano, 1999年8月6日-增刊., 13; Propositio 10.

(102) Propositio 10; cf. 犹太人宗教关系委员会, 我们记得:A 对大屠杀的反思, 1998年3月16日 Ench. 增值税., 1, no. 520-550.

(103)大会 主教会议-第一届欧洲特别会议 最后声明 (13 1991年12月),9; Ench. 增值税., 13, No. 656.

(104) Cf. Propositio 11.

(105) Cf. 同前.

(106约翰 保罗二世 对外交使团的讲话 (1985年1月12日),3:AAS 77 (1985), 650.

(107)第二 梵蒂冈大公会议,宗教自由宣言 Dignitatis Humanae, 2.